topazg wrote:I make a point of checking the clock time when I move,
If you take longer for a move, how often do you re-check? Are you able to read out a long sequence that takes you 1-2 min to read, if you have only 1:30 min left?
topazg wrote:I make a point of checking the clock time when I move,
Liisa wrote:point is that byouyomi (秒読み、びょうよみ) means reading seconds out loud. ...
Harleqin wrote:topazg wrote:I make a point of checking the clock time when I move,
If you take longer for a move, how often do you re-check? Are you able to read out a long sequence that takes you 1-2 min to read, if you have only 1:30 min left?
topazg wrote:I make a point of checking the clock time when I move, as time management is important. I would like a digital clock for this reason too, as it is easier (for me) to at a glance see exactly how long I have. Even if it is 34 minutes and 12 seconds, the absolutely accurate clarity I find reassuring.
mohsart wrote:That's about Ing timers, not Byo-Yomi.
While most people seem to dislike the sound, it is when they occationally don't make sounds people complain about losing on time because they were expecting it.
I find this quite laughable.
/Mats
Kirby wrote:So 秒読み is basically "countdown". Whether or not its audible is up to the specific scenario.
Liisa wrote:Kirby wrote:So 秒読み is basically "countdown". Whether or not its audible is up to the specific scenario.
It is always healthy to keep things in context. It is not very useful, if Ing clock reads seconds silently by herself! Idea of byouyomi is that there is an assistant who reads seconds to players and this was also the inspiration for Ing clock.
HermanHiddema wrote:I want it to tell me when I enter byoyomi with a (long) beep, and I want it to count down the last few seconds. Preferably a beep at 10 seconds left, then a beep every second for the last 5 seconds.
Is the 秒読み audible?: In my opinion, a lot of people consider 秒読み to be audible, but It couldn't be audible in some specific situations.(When, for instance, you watch on a digital clock, you could say "時計が秒読みするのを見ています。")
Harleqin wrote:Passes should simply never end the game by themselves. They mark a good opportunity for the players to agree to end the game, but nothing more.
palapiku wrote:Harleqin wrote:Passes should simply never end the game by themselves. They mark a good opportunity for the players to agree to end the game, but nothing more.
I absolutely agree, but it's probably too late to change the rules of Go.
IIRC all rulesets end the game with some number of passes. I don't think there's any ruleset that treats passes the same as normal moves and ends the game on agreement, which seems like the conceptually sane thing to do.Harleqin wrote:Which "rules of Go" are you talking about? The treatment of passes and game end is quite different between the many rule sets in use. There are no unified rules of Go yet.
palapiku wrote:IIRC all rulesets end the game with some number of passes. I don't think there's any ruleset that treats passes the same as normal moves and ends the game on agreement, which seems like the conceptually sane thing to do.Harleqin wrote:Which "rules of Go" are you talking about? The treatment of passes and game end is quite different between the many rule sets in use. There are no unified rules of Go yet.