I've been watching Misaeng (Incomplete Life), and in episode 10 they talk about a baduk term and its been translated in the subtitles as "back flow". What term are they talking about?
http://www.viki.com/videos/1055516v-inc ... episode-10
baduk term translated as back flow
-
xed_over
- Oza
- Posts: 2264
- Joined: Mon Apr 19, 2010 11:51 am
- Has thanked: 1179 times
- Been thanked: 553 times
-
Kirby
- Honinbo
- Posts: 9553
- Joined: Wed Feb 24, 2010 6:04 pm
- GD Posts: 0
- KGS: Kirby
- Tygem: 커비라고해
- Has thanked: 1583 times
- Been thanked: 1707 times
Re: baduk term translated as back flow
I didn't see backflow in the subtitles at 53:27. I'll watch the whole thing tonight when I have more time.
be immersed
-
Kirby
- Honinbo
- Posts: 9553
- Joined: Wed Feb 24, 2010 6:04 pm
- GD Posts: 0
- KGS: Kirby
- Tygem: 커비라고해
- Has thanked: 1583 times
- Been thanked: 1707 times
Re: baduk term translated as back flow
Okay, I think I found the part you're referring to, since it includes "back flow" in the translation.
At 44:54, the subtitles say:
I wouldn't say that this is necessarily a term that's only related to go, but it makes perfect sense if you remember what they were discussing in the previous episode, episode 9.
In that episode, he makes an analogy with Go, basically saying that when your opponent puts forth opposition, you must be careful not to immediately retaliate, and select the timing appropriately. If you act too quickly without care, things won't go well for you.
Now, in the very next episode, episode 10, he's basically saying, "Now is the time to react to the opponent's opposition. The time has come." The "back flow" is the opposition / counter-flow that the opponent is pressuring you with. And now it's time to respond (반응 in the quote above).
tl/dr: backflow is approximately the counter-current that the opponent is giving you. You might have recalled that Magicwand talked a lot about "flow" in playing go. If your opponent is trying to counter this flow, perhaps you could call it "backflow".
At 44:54, the subtitles say:
The Korean that's being spoken is:The time has come for us to retaliate against the back flow that the opposition has sent.
The "back flow" part is "역류" (逆流).상대가 일으킨 역류에 반응할 때가 왔다.
I wouldn't say that this is necessarily a term that's only related to go, but it makes perfect sense if you remember what they were discussing in the previous episode, episode 9.
In that episode, he makes an analogy with Go, basically saying that when your opponent puts forth opposition, you must be careful not to immediately retaliate, and select the timing appropriately. If you act too quickly without care, things won't go well for you.
Now, in the very next episode, episode 10, he's basically saying, "Now is the time to react to the opponent's opposition. The time has come." The "back flow" is the opposition / counter-flow that the opponent is pressuring you with. And now it's time to respond (반응 in the quote above).
tl/dr: backflow is approximately the counter-current that the opponent is giving you. You might have recalled that Magicwand talked a lot about "flow" in playing go. If your opponent is trying to counter this flow, perhaps you could call it "backflow".
be immersed
-
xed_over
- Oza
- Posts: 2264
- Joined: Mon Apr 19, 2010 11:51 am
- Has thanked: 1179 times
- Been thanked: 553 times
Re: baduk term translated as back flow
So its not really a common baduk term or concept then?Kirby wrote: The "back flow" part is "역류" (逆流).
later in the episode (if I recall correctly), they were replaying a sequence of moves backwards saying that you needed to understand the moves that came before, in order to understand the current moves (all still in the context of "back flow", I think, but maybe not specifically mentioned then)
-
Kirby
- Honinbo
- Posts: 9553
- Joined: Wed Feb 24, 2010 6:04 pm
- GD Posts: 0
- KGS: Kirby
- Tygem: 커비라고해
- Has thanked: 1583 times
- Been thanked: 1707 times
Re: baduk term translated as back flow
The "back flow" is the opponent's opposition (perhaps to your own flow in the game).
He did also mention that you need to understand the previous moves in order to understand the current move, but I think it is slightly different.
Think of it this way - the back flow was that the guy was kind of shady, and wanted to pursue a weird car business that seemed fishy. Instead of immediately reacting, they took their time to investigate the details of his proposal. When they finally decided to pursue the audit, then he said it was time to react to the opponent's backflow.
Then later, when the guy started freaking out and saying he'd take all the blame, Jang Geulrae was trying to understand why he would be doing that. In order to understand his current actions (the "current move"), he should understand the "moves" he played earlier.
So back flow, etc., are not baduk-only terms, and that is what makes it cool - you can draw analogies between go and life with the same phrase. On the go board, maybe "back flow" could be, for example, when your opponent invades unexpectedly, contrary to your plans. Instead of being hasty and trying to immediately figt back, the suggestion is to think carefully, plan well, and *then* execute. On a separate note, if one of your opponent's moves seem funny, in order to understand why he played it, consider what was played before that.
So there are two different go analogies here, both of which can be seen outside of go - in this case, in the context of business at the office.
I like that episode.
He did also mention that you need to understand the previous moves in order to understand the current move, but I think it is slightly different.
Think of it this way - the back flow was that the guy was kind of shady, and wanted to pursue a weird car business that seemed fishy. Instead of immediately reacting, they took their time to investigate the details of his proposal. When they finally decided to pursue the audit, then he said it was time to react to the opponent's backflow.
Then later, when the guy started freaking out and saying he'd take all the blame, Jang Geulrae was trying to understand why he would be doing that. In order to understand his current actions (the "current move"), he should understand the "moves" he played earlier.
So back flow, etc., are not baduk-only terms, and that is what makes it cool - you can draw analogies between go and life with the same phrase. On the go board, maybe "back flow" could be, for example, when your opponent invades unexpectedly, contrary to your plans. Instead of being hasty and trying to immediately figt back, the suggestion is to think carefully, plan well, and *then* execute. On a separate note, if one of your opponent's moves seem funny, in order to understand why he played it, consider what was played before that.
So there are two different go analogies here, both of which can be seen outside of go - in this case, in the context of business at the office.
I like that episode.
be immersed
- EdLee
- Honinbo
- Posts: 8859
- Joined: Sat Apr 24, 2010 6:49 pm
- GD Posts: 312
- Location: Santa Barbara, CA
- Has thanked: 349 times
- Been thanked: 2070 times
- Bonobo
- Oza
- Posts: 2227
- Joined: Fri Dec 23, 2011 6:39 pm
- Rank: OGS 13k
- GD Posts: 0
- OGS: trohde
- Universal go server handle: trohde
- Location: Lüneburg Heath, North Germany
- Has thanked: 8263 times
- Been thanked: 925 times
- Contact:
Re: baduk term translated as back flow
I know nothing of Korean, and near nothing of Go.
But my first thought was, “could it be … a ‘backlash’?”
)
But my first thought was, “could it be … a ‘backlash’?”
- I imagine a bowl of water. Is there anybody able to slosh the water to one side of it — and make it not slosh back again? (and is “slosh” the correct word?)
- I imagine a Tsunami. What I have learnt is that, before a Tsunami happens, the water most often retreats, and then … it sloshes back atcha.
“The only difference between me and a madman is that I’m not mad.” — Salvador Dali